Article

[Book Review] Catalogue of the Old Uyghur manuscripts and blockprints in the Serindia Collection of the Institute of Oriental Manuscripts, RAS. Vol. 1. Tokyo: The Toyo Bunko, 2021. 386 p.

русская версия

DOI https://doi.org/10.31696/2618-7043-2022-5-3-700-705
Authors
Affiliation: Институт лингвистических исследований Российской академии наук
Magazine
Sections CHRONICLE. Reviews
Pages 700 - 705
Annotation

The work under review is the first volume of the catalogue of ancient Uyghur manuscripts and xylographs preserved in the Institute of Oriental manuscripts of the Russian Academy of Sciences (St Petersburg). This is the largest collection of texts and documents transcribed in the ancient Uyghur language in Russia. The catalogue is subdivided into 12 thematic sections. They comprise descriptions of 564 ancient Uyghur fragments, altogether 601 entries. The publication is accompanied by three prefaces, extensive scholarly introductions in Russian and English languages, as well as indexes and facsimiles of most documents.

Keywords:
Download PDF Download JATS
Article:

Коллекция древнеуйгурских рукописей и ксилографов Сериндийского фонда Института восточных рукописей РАН – крупнейшее в России, но в то же время одно из наименее изученных рукописных собраний текстов и документов на древнеуйгурском языке. Основу этой обширной коллекции (4730 единиц хранения) составляют материалы, собранные российскими дипломатами и исследователями Центральной Азии в конце XIX – начале XX в. История формирования данной коллекции недостаточно изучена и до сих пор содержит ряд белых пятен, восполнить которые в полном объеме едва ли когда-нибудь будет возможно из-за нехватки связанной с ней архивной документации. Начало формирования коллекции положили поступления рукописных фрагментов, приобретенных в ходе экспедиций В. И. Роборовского (1856–1910) в Восточный Туркестан и Западный Китай в 1893–1895 гг. и Д. А. Клеменца (1848–1914) в Турфан в 1898 г. Основная часть древнеуйгурских рукописей и ксилографов Сериндийского фонда, составляющая 4454 единицы хранения, относится к коллекции российского дипломата Н. Н. Кроткова (1869–1919), которая поступила в Азиатский Музей (ныне ИВР РАН) четырьмя партиями в 1908, 1909 и между 1911 и 1917 гг. Другие, более мелкие по объему, коллекции включают материалы, приобретенные А. И. Кохановским в Турфане в 1906–1907гг., М. М.Березовским врайоне Кучи в 1905–1907гг., А.А.Дьяковым в Турфанском оазисе в 1908 г., Н. Ф. Петровским в Кашгаре в конце XIX–начале XX в., С.Ф.Ольденбургом вВосточном Туркестане в1909–1910гг. и1914–1915гг., С. Е. Маловым в Восточном Туркестане, Северо-Восточном и Центральном Китае в1909–1911гг. и1913–1914гг., П.К.Козловым вХара-Хото в1907–1909гг., а также ряд других рукописных фрагментов. Отдельную категорию материалов составляют фотокопии древнеуйгурских текстов из различных архивов Германии и Японии, переданные в Азиатский музей в 1920-х гг. и частично опубликованные вкниге В.В.Радлова и С.Е.Малова UigurischeSprachdenkmäler[1].

Сериндийский фонд ИВР РАН, включающий рукописи на 13 языках, не может быть описан в рамках одного каталога. К настоящему времени научной общественности были представлены лишь каталоги иранской части собрания (А. С. Рагозы по согдийским фрагментам Сериндийского фонда [2] и О. М. Чунаковой по среднеперсидским и манихейским фрагментам [3]). Самая же обширная часть собрания — древнеуйгурская – никогда не была описана ни в полном объеме, ни даже частично. Идея об инвентаризации и каталогизации древнеуйгурских рукописей и ксилографов Азиатского Музея была впервые высказана еще в 1917 г. С. Ф. Ольденбургом, который собирался поручить эту задачу знаменитому тюркологу С. Е. Малову, однако из-за политических событий революции 1917 г. идея не получила реализации. Работа по ее практическому воплощению началась только в 1996 г., когда Санкт-Петербургский филиал Института востоковедения РАН (ныне ИВР РАН) подписал соглашение с научной библиотекой Тоё Бунко, по которому исследовательской группе из Тоё Бунко во главе с Хироси Умэмурой были предоставлены микрофильмы некоторых рукописных коллекций института, включая древнеуйгурскую. Первым результатом этого сотрудничества стала публикация в 2002 г. «Предварительного каталога микрофильмов уйгурских, согдийских иманихейских рукописей Санкт-Петербургского филиала ИВ РАН», подготовленного Х. Умэмурой, М. Сёгайто, Ю. Ёсидой и А. Якубом [4]. Однако данный каталог получил лишь ограниченное распространение в научных кругах.

Рецензируемый каталог продолжает традиции научного сотрудничества российских и японских ученых в работе по каталогизации древнеуйгурских текстов Сериндийского фонда ИВР РАН. Он составлен молодыми российскими исследователями – младшими научными сотрудниками лаборатории «Сериндика» ИВР РАН О. В. Лундышевой и А. А. Туранской и почётным президентом университета Чуо, советником Тоё Бунко Хитоси Умэмурой. Научным редактором каталога стал выдающийся тюрколог, профессор Петер Циме, член-корреспондент Лондонской Академии наук. Данное издание представляет собой первый том каталога, который содержит описания древнеуйгурских материалов, уже опубликованных предшествующими исследователями, начиная с В. В. Радлова. Выбор для первого тома именно тех единиц хранения, которые уже введены в научный оборот, кажется вполне логичным, так как они в основном представлены самыми крупными и полными, с точки зрения сохранности, фрагментами текстов. Значительную часть единиц описания составляют документы, тексты которых неоднократно опубликованы. Все они неизменно вызывают научный интерес исследователей, заставляя обращаться к этим материалам снова и снова. Тем важнее представить научному сообществу максимально полную кодикологическую информацию о таких единицах хранения, а также данные об истории их приобретения. Остальные материалы фонда авторы планируют охватить в следующих томах, которые будут подготовлены к печати позднее.

Каталог включает три предисловия на русском и английском языках, составленные профессором П. Циме, директором ИВР РАН И. Ф. Поповой и руководителем Отдела исследований Тоё Бунко Такеси Хамаситой, а также обширное двухъязычное введение (p. VII–XXXVI), где приводятся ценные сведения о формировании древнеуйгурской коллекции Сериндийского фонда ИВР РАН и данные об основных фондообразователях. Введение сопровождается техническими заметками (p. XXXVII–XL), сообщающими информацию о структуре и содержании всего каталога и его отдельных статей. Основную часть тома составляют описания 564 древнеуйгурских фрагментов, образующие 601 статью и распределенные на 12 тематических разделов в соответствии с теперь уже традиционной моделью описания, предложенной в 1997 г. Й. Элверскогом: не-махаянские тексты (№№ 001-0110), махаянские тексты (№№ 0111-0159), тексты Абхидхармы (№№ 0160-0166), китайские апокрифы (№№ 0167-0276), тантрические тексты (№№ 0277-0301), другие буддийские тексты (№№ 0302-0379), научные тексты (№№ 0380-0409), другие религиозные тексты (№№ 0410-0416), светские и юридические документы (№№ 0417-0558), различные тексты (№№ 0559-0567), уйгурские тексты письмом брахми (№№ 0568-0585), китайские тексты уйгурским письмом (№№ 0586-0603). Таким образом, каталог не только дает максимально полное представление о репертуаре петербургского уйгурского собрания, но и подчеркивает уникальность и разнообразие данной коллекции. Каждая статья каталога содержит следующие типы данных: современный и прежний (до перешифровки 2006 г.) шифры документа; имя фондообразователя и происхождение документа (если оно известно); тип документа (рукопись/ксилограф); вид и тип письма; формат; краткое описание физического состояния текста (фрагмент/полный/почти полный); размеры; вид и краткая характеристика бумаги; дополнительная информация; число строк, их длина и величина пробелов; название сочинения, к которому относится текст; основные публикации и факсимильные издания текста; примечания.

Том также содержит впечатляющий справочный аппарат, который можно назвать одним из главных достоинств каталога. К нему относятся индекс названий упомянутых в каталоге сочинений (p. 277–280), конкордансы современных и прежних шифров (p. 281–305), индексы китайских текстов по шифрам и названиям (p. 307–317), краткое описание фотоколлекции древнеуйгурских текстов ИВР РАН и список представленных в ней материалов (p. 319–325), список сокращений (p. 327–329) и библиография (p. 331–356). Из этих справочных материалов особую ценность представляет индекс фрагментов китайских свитков, на оборотных сторонах которых написана часть уйгурских текстов. Эти данные впоследствии могут способствовать соединению фрагментов рукописей не только внутри петербургского собрания, но также с фрагментами, хранящимися в иностранных собраниях по всему миру. Очень ценным дополнением к каталогу стали факсимиле значительного числа (ок. 30 шт.) описанных в нем древнеуйгурских фрагментов (p. 357–386).

По своей структуре и содержанию рецензируемая публикация отвечает самым высоким стандартам научного каталога и являет собой образец безукоризненного подхода к описанию восточных рукописей. Эта работа позволит исследователям по всему миру получить доступ к описанию важной и значительной части фонда ИВР РАН, что представляется достаточным обоснованием новизны и актуальности издания. Учитывая большой интерес исследователей к Сериндийскому фонду ИВР РАН, можно с уверенностью сказать, что издание будет востребованным и выход его в свет станет значимым событием для исследователей древнеуйгурского языка и культуры, а также для всех, кто интересуется вопросами инвентаризации и каталогизации рукописных собраний.

Bibliography:
  1. Radloff W. Uigurische Sprachdenkmäler: Materialien nach dem Tode des Verfassers mit Ergänzungen von S. Malov herausgegeben. Leningrad: Verlag der Akademie der Wissenschaften der USSR; 1928. VIII, 305 S.
  2. Soghdian fragments preserved in the Central Asiatic collection of the Institute of Oriental Studies: Facsimile. publ., ed., transl., introd., notes and glossaries by A.N. Ragoza. Editor-in-Chief M.N. Bogoliubov. Мoscow: Nauka Publ.; 1980. 184 p.
  3. Manichaean Manuscripts from the Eastern Turkestan. Middle Persian and Parthian fragments. Introd., translit., transl., comment. By O.M. Chunakova. Fac- simile. Moscow: Vost. lit.; 2011. 159 p.
  4. Umemura, H., Shōgaito M., Yoshida Y., Yakup A. A Provisional Catalogue of the Microfilms of Uigur, Sogdian and Manichaean Manuscripts belonging to the St. Petersburg Branch of the Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences brought to the Tōyō Bunko. Tokyo: Tōyō Bunko; 2002. VIII, 169 p.
For citations: Рыкин П.О. [Рецензия на кн.] Каталог древнеуйгурских рукописей и ксилографов Сериндийского фонда Института восточных рукописей РАН. Т. 1 / О. В. Лундышева, А. А. Туранская, Х. Умэмура; науч. ред. П. Циме. Токио: Тоё Бунко; 2021. 386 p. Ориенталистика. 2022; т. 5, 3: 700-705